Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 ... 12 13 »
Показано 61-75 из 182 сообщений
122.
Tsukijoushi
(28.08.2009 00:40)
0
P.S. А разве у нас есть проекты, которые сложно найти?
если верить анимангэ и нескольким первым страницам гугла, то Лилим Кисс на русском кроме как сдесь нигде нету, нашел лишь один забавный сайт на котором было написано Cooming Soon ^_^ lol
Ответ: Go†h: под такой критерий попадает 70-80% манги на русском))). редкая, в моем понимании, манга - это когда ее хрен найдешь даже на английском. да-да, равки порой найти легче)).
|
121.
umisato
(26.08.2009 08:56)
0
Господа переводчика,=) Хочу сказать вам, Mad Team, ОГРОМНОЕ спасибо, за проделанную вами работу, за ваши переводы. У вас я нашла то, что долго искала. Желаю терпения, успехов и главное, чтобы желание заниматься всеми этими мангами не пропало. Еще раз спасибо!!
Ответ: Go†h: Хоть и не переводчик, но отвечу. Спасибо за добрые слова, очень приятно, что наша работа кому-то нравится)). P.S. А разве у нас есть проекты, которые сложно найти?
|
120.
Tsukijoushi
(13.08.2009 19:22)
0
Go†h: попридержу-ка я оставшиеся главы до НГ...
Давай сразу до конца февраля! У меня где то там наверняка сессия закончится, можно приурочить ^_^ а то НГ, как праздник, не вопринимаю.
Ответ: Go†h: хорошая мысль! есть еще один вариант - устроить всем подлянку и забросить перевод))). А если честно, то прода будет скорее всего в сентябре).
|
119.
Tsukijoushi
(10.08.2009 18:32)
0
*Еще немного Лилим: 21 и 22 главы
Ну вот и вышли на финишную прямую ^_~
Ответ: Go†h: попридержу-ка я оставшиеся главы до НГ...
|
118.
Tsukijoushi
(20.07.2009 12:03)
0
Go†h: да, переводчик сменился. но Уриэль неполностью бросил Лилим - он следит за тем, чтобы стилистически перевод был в том же духе, что и его.
Вторая часть несёт радостные вести, чтошь ждём когда выйдут последние главы)
|
117.
Tsukijoushi
(13.07.2009 23:58)
0
P.S.S. а можно по секрету, про то менялся ли переводчик и Лилим?) ^_~
Ответ: Go†h: да, переводчик сменился. но Уриэль неполностью бросил Лилим - он следит за тем, чтобы стилистически перевод был в том же духе, что и его.
|
116.
Tsukijoushi
(13.07.2009 23:56)
0
Понимаете, смена приоритетов, нехватка свободного времени и прочее... Хотя, может и возьмемся за это дело когда-нибудь снова. Время покажет.
Да жизнь она такая, чтошь главное совсем не бросайте, умения и навыки нельзя просто откладывать на полку.
P.S. всё так же представляю, сколько всего и с какой скоростью могли бы переводить все те кто работают в разных группах по переводу манги (и манхвы) на русский, в просторах сети.
|
115.
Oo
(13.07.2009 16:45)
0
Благодарю команду за переводы!Доумо аригато!
з.ы. а вам эдиторы не нужны?
Ответ: Uriel: Спасибо. Мы всегда рады, что наша работа приносит кому-то радость.
По поводу эдитинга. Первым делом, конечно же, спасибо за предложение. Обычно добровольцев на это благородное, но далеко нелегкое дело не так уж и много, но дело в следующем - на данный момент у нас всего два текущих проекта. Один из которых, к тому же, медленно но верно, близится к завершению. А уж по окончанию оных, мы, скорее всего, свернем нашу переводческую деятельность и возьмем бессрочный отпуск. Понимаете, смена приоритетов, нехватка свободного времени и прочее... Наши работы все так же будут в свободном доступе, но как команда, мы свернем деятельность. Хотя, может и возьмемся за это дело когда-нибудь снова. Время покажет. Остается лишь пожелать Вам найти успешного применения своим навыкам в сотрудничестве с другими проектами.
|
114.
Tsukijoushi
(12.07.2009 22:39)
0
И естественно творческих успехов и терпения.
P.S. там где голожуи, должно быть голодухи)
Ответ: Uriel: Спасибо за поддержку! Очень приятно видеть постоянных, да еще столь терпеливых читателей. Извините уж нас за такую задержку. ^_^''''''''''''
|
113.
Tsukijoushi
(12.07.2009 22:37)
0
Go†h: продолжение на сайте и сюжет уже подходит к логическому завершению... наконец-то!)))
К сожалению про сюжет судить не могу, я всё жду конца, но то что осталось всего 4 главы внушает оптимизм, особенно с учётом того что сразу две главы, выложили; кстати ниже отвечали что есть кое-какие проблемы и возможен вариант смены переводчика, надеюсь этого не произошло?
удивительно, ведь на русском столько законченных манг...а сколько было заброшенно из-за их лицензирования(((.
да вот как то так, когда хеллсинг в своё время попался на глаза тогда не был переведён, а сейчас что то не тянет смотреть есть перевод, нету, а так жду перевода, Лилим кисс, Берсерка, Клэймор, Tenjou Tenge, Эльфийская песня, и Рыцарь Бездны, а так я даже начинать читать не особо хочу, а то вдруг сного недорисованная окажеться, к счастью хоть блич возобновили перевод, ато с голожуи начал по англ читать. благо на такой же подвиг с Soul Eater''oм не тянет)
Ответ: Uriel: Честно говоря, мне очень приятно, что наш перевод в ряду с такими работами, как Эльфийская песня. Постараемся не разочаровать. ^_^ В последних главах будет много романтики и немножко драматизма. Но, думаю, все должно закончиться хорошо.
|
112.
Tsukijoushi
(10.07.2009 19:16)
0
Go†h: на этой неделе.
Это же замечательно, ещё один шаг на пути к завершению, а то после Immortal Regis, грустно жутко и хочется прочитать что-нить всё таки завершенное.
Опережая вопрос про бессмертного, мало того что закончили абзац как, так ещё продолжение в манхве под другим названиям (что то потипо книга вторая), которую лутчше бы я не смотрел даже, как из-за того что в ней так и из за того что Она еще только выпускается. Ужас я всего одну завершонную мангу на русском читал...
Ответ: Go†h: продолжение на сайте и сюжет уже подходит к логическому завершению... наконец-то!)))
удивительно, ведь на русском столько законченных манг...а сколько было заброшенно из-за их лицензирования(((.
|
111.
Elevator
(08.07.2009 20:34)
0
Хочется плакать. Когда же будет Lilim.
Ответ: Go†h: на этой неделе
|
110.
Tsukijoushi
(13.06.2009 09:41)
0
Осталось сдать сессию и можно считать закончил три курса ^_^, так что у вас два года чтоб полностью доперевести))
Ответ: Go†h: ну да, есть время... *в сторону* жаль не первый курс окончил))
|
109.
Эльф
(10.06.2009 15:58)
0
Тыдык,дык,тык.У меня в кой то веки дошли лапки до высказывания(выпечатывания)мыслей и впечатлений.До,прям посреди экзамена.И нефиг на меня коситься><. Ибо a первую очередь хочеться сказать спасибо от имени моих друзей за создание во мне помимо садистки мазохистки^^ Потому что однажды подсев на некую не будем показывать мышкой мангу переводимую на этом проекте(и только-только тут((( )дальше уже никак.а читать на других языках мой мозГ отказываеться)))Да и атмосфера.Тут либо самой садиться и работать либо дождаться Вас))) Так что желаю всем от всего отмазаться,и вернуться к переводам в скорейшее время^^ Пока же-ОГРОМНЕЙШЕЕ спасибо за всё))) Искрине наВаше ,эльф)
Ответ: Go†h: не надо отвлекаться, экзамены - это очень важно! ммм... мазохистки - это прекрасно *черт! палюсь* передавайте друзьям, что мы рады стараться). ну, с проблемами я разберусь не раньше середины июля, но это не значит, что я забью на сканлейт, т.ч. остается надеяться на то, чтобы остальные задействованные лица выкроили свободную минутку и занялись своими обязанностями.
2 Goth
"Ты на кого, царская твоя морда, намекаешь?" ;)
Uriel Спасибо)
|
108.
Tsukijoushi
(24.05.2009 02:08)
0
Go†h: я эту историю читал на баше... долго смеялся). но в нашем военкомате она не прокатит, меня "обслужили" за 2 минуты: - жалобы есть? - нету. - следующий! вот так... но у меня есть куча других болезней ^_^. и с ними я надеюсь не дожить до 50))). ну... я надеюсь, что к тому моменту мы закончим Лилим...
Ха, у нас у некоторых врачей так же было) А Лилим вы закончите, в этом я уверен, спешить нужды нету, уш я то точно дождусь, удаже более того, уверен до окнчания мной универа точно допереведёте)
Ответ: Go†h: ну раз так, тогда подождем с новой главой до сентября))). шутка. черновой вариант новой главы я уже видел. т.ч. будем надеяться на быструю коррекцию). P.S. а на каком вы курсе-то?)))
|
|
|
|